Interpr.it is a platform for translating browser extensions that I launched five years ago; it will be shutting down on September 1, 2017. I no longer have the time to maintain it, and since I stopped writing Firefox extensions, I don’t have any skin in the game either.
I’ve notified everyone that uploaded an extension so that they have ample time to download any translations (333 days). It was not a large Bcc
list; although nearly six thousand users created an account during the last five years, only about two dozen of those users uploaded an extension. Eight hundred of those six thousand contributed a translation of at least one string.
For anyone interested in improving the browser extension translation process, I’d suggest writing a GlotPress plugin to add support for Firefox and Chrome-style locale files. It’s been on my todo list for so long that I’m sure I will never get to it.
como faço para traduzir do portugues para o ingles?
não entendi nada